X
X
/
    corte suprema de justicia de la nación cámara federal de casación penal sala iv cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal régimen de subrogancias cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal tribunal oral en lo penal económico n° 3 cámara federal de casación penal juzgado federal n° 3 de mar del plata cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional
    X
    corte suprema de justicia de la nación cámara federal de casación penal sala iv cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal régimen de subrogancias cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal cámara federal de casación penal tribunal oral en lo penal económico n° 3 cámara federal de casación penal juzgado federal n° 3 de mar del plata cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional cámara nacional de apelaciones en lo criminal y correccional
    X

    Dudas frecuentes: verbos con enclíticos

    En el documento adjunto se encontrará el duodécimo artículo de “Dudas frecuentes y errores comunes”.

    Dudas frecuentes y errores comunes

    Artículo n.º 12

     

    Verbos con enclíticos

                 Los enclíticos (me, te, lo, la, le, se, etc.) son los pronombres personales que se agregan al final del verbo y forman con él una unidad. Según la RAE, los verbos con pronombres enclíticos llevan tilde o no de acuerdo con las normas generales de acentuación.

               Cayose, escribilo, deme, mirame (no llevan tilde por ser graves terminadas en vocal).

               Mírame, dámelo, dígaselo  (llevan tilde por ser esdrújulas y sobreesdrújulas).

                 Hay que aclarar que la diferencia en la acentuación de mirame se debe a que la misma forma verbal puede corresponder al pronombre (predominante en España y otros países) o a vos (empleado en la Argentina y algunos países de América). Aunque en ambos casos estos pronombres designan al interlocutor de forma familiar e informal, en algunos tiempos verbales la conjugación varía y, por eso, también lo hace la acentuación. Ejemplos:   

                ¡Ven por favor!                      ¡Vení por favor!      

                ¿Lo tomas con azúcar?           ¿Lo tomás con azúcar?

     

     

     

    Bibliografía:

    _ Belluscio, Augusto C., Técnica jurídica para la redacción de escritos y sentencias, Buenos Aires, La Ley, 2006.

    _ García Negroni, María Marta, Laura Pérgola y Mirta Stern, El arte de escribir bien en español. Manual de corrección de estilo, Buenos Aires, Santiago Arcos, 2004.

    _ Mizraji, Margarita y otros, Corrección de estilo. Normas básicas, Buenos Aires, Sintagma Ediciones, 1995.

    _ Real Academia Española, Diccionario panhispánico de dudas, Madrid, Espasa-Calpe, 2005.

    _ Real Academia Española, Nueva gramática de la lengua española. Manual, Buenos Aires, Espasa, 2010.

    _ Seco, Manuel, Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, 1986.

     

     

    Consultas:

           Si quiere realizar consultas o desea hacer sugerencias, puede enviar un mensaje a la dirección de correo: sgaldos@csjn.gov.ar.

     

    Responsable de las Lecciones de redacción

    Sebastián Galdós (Licenciado en Letras de la UBA)

    sgaldos@csjn.gov.ar

    Centro de Información Judicial

    Corte Suprema de Justicia de la Nación

    Tel. (54) 11 4370-4600 int. 4809

    Talcahuano 550

    Ciudad de Buenos Aires

    Argentina

    63
    Últimos fallos
    Acordadas y resoluciones